?

《广东学问名人之碧野》-学问人物英译.doc

资料分类:外语学习 上传会员:小6 更新时间:2013-06-18
需要金币500 个金币 资料包括:完整论文 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:12061
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

 

摘  要

   碧野是广东大埔人,现代作家,散文家,从事文学创作73年。译者作为广东大埔人,对自己家乡出现这样一位名人而感到自豪。在经过对其深入的了解后发现,虽然碧野对学问上做出了突出的贡献,但遗憾的是国外的读者并不太知道碧野这位名人。为了发扬广东学问,宣传广东学问名人,译者试着将其生平概况翻译成英文,希翼广东的学问名人更好地为世人所了解。

   本文是一篇关于广东学问名人碧野的传记,在经过对文本的编辑后就着手翻译编辑的文本。在翻译的过程中,列举和分析了文中的翻译例句,进一步探讨在翻译过程中所采用的翻译方法。最后还谈及翻译过程中遇到的问题和相应的解决方法。

关键词:碧野;传记;翻译方法

 

Abstract

   Bi Ye, who had devoted himself to literature writing for 73 years, was a contemporary writer and prose writer from Da Bu County in Guangdong Province. From the same place as Bi Ye, the translator feels very proud of him. After deep understanding about Bi Ye, the translator found out that he had made great contributions to literature and culture. Unfortunately, not so many people know about him, especially foreign readers. In order to promote Guangdong culture and Guangdong celebrities to more readers, the translator tired to translate Bi Ye’s biographical introduction into English, with the hope that Bi Ye could be known by more people. 

   This paper is to translate the biographical sketch of a Culture Celebrity from Guangdong--Bi Ye and to introduce him to the readers abroad. After the edition of Bi Ye’s biography, the translator started to translate it. During the translation process, the translator analyses the translation and discusses translation methods as well as examples in the paper. In the end, the translator talks about a reflection of the whole translation process, and the difficulties encountered. 

Key words: Bi Ye; biography; translation methods

 

相关论文资料:
最新评论
上传会员 小6 对本文的描述:本文是一篇关于广东学问名人碧野的传记,在经过对文本的编辑后就着手翻译编辑的文本。在翻译的过程中,列举和分析了文中的翻译例句,进一步探讨在翻译过程中所采用的翻译方法......
发表评论 (大家特别支撑正能量传递,您的参与就是大家最好的动力)
注册会员后发表精彩评论奖励积分,积分可以换金币,用于下载需要金币的原创资料。
您的昵称: 验证码:
?
XML 地图 | Sitemap 地图